2012年12月31日 21:14
"Jersey Boys" at the Fisher Theater. Only at intermission, but holy heck this show is incredible! @NickCosgrove22 is BRILLIANT!
Fisher Theaterで"Jersey Boys"を観てる。今はまだ休憩時間だけど、このショー、とんでもなく素晴らしいよ!@NickCosgrove22は天才だね!
※"holy heck"のようなスラングは訳すのがムズカシイですね。「何このショー、まじスゲー!」みたいに訳した方がいいのでしょうか?どうもジェレミーのキャラクターに合わない気がして上手く訳せません^^;
Merry Christmas! I hope everyone spent the day surrounded by loved ones!
メリークリスマス!みんなが愛する人たちに囲まれた日を過ごせたならいいな!
I wish I had a heavier car!!! The snow today is unreal!
僕の車、もっと重ければいいのに!!!今日の雪はあり得ないよ!
いつも当サイトに来て下さっている皆さん、今年も大変お世話になりました。最近は以前と比べてジェレミーのつぶやきが減ってしまったので、ブログの更新回数は少なくなってしまいましたが、その分、ツイッターやフェイスブックでいろいろな情報をお知らせしてきたつもりです。ブログ・ツイッター・フェイスブックでの情報を皆さんに楽しんでいただけたなら、こんなに嬉しいことはありません。また、今年は初のファンミーティングを盛大に開催することもできました。いつも私の活動を理解して応援して、そして参加して下さっている皆さんのおかげです。ジェレミーは、日本のファンの皆さんのことを本当に大切に思ってくれています。皆さんの応援は、間違いなくジェレミーの力になっています。彼の現役生活最後のシーズンが始まる2013年、これまで以上に全力応援していきたいと思っていますので、皆さんどうぞよろしくお願いいたします!
Fisher Theaterで"Jersey Boys"を観てる。今はまだ休憩時間だけど、このショー、とんでもなく素晴らしいよ!@NickCosgrove22は天才だね!
※"holy heck"のようなスラングは訳すのがムズカシイですね。「何このショー、まじスゲー!」みたいに訳した方がいいのでしょうか?どうもジェレミーのキャラクターに合わない気がして上手く訳せません^^;
Merry Christmas! I hope everyone spent the day surrounded by loved ones!
メリークリスマス!みんなが愛する人たちに囲まれた日を過ごせたならいいな!
I wish I had a heavier car!!! The snow today is unreal!
僕の車、もっと重ければいいのに!!!今日の雪はあり得ないよ!
いつも当サイトに来て下さっている皆さん、今年も大変お世話になりました。最近は以前と比べてジェレミーのつぶやきが減ってしまったので、ブログの更新回数は少なくなってしまいましたが、その分、ツイッターやフェイスブックでいろいろな情報をお知らせしてきたつもりです。ブログ・ツイッター・フェイスブックでの情報を皆さんに楽しんでいただけたなら、こんなに嬉しいことはありません。また、今年は初のファンミーティングを盛大に開催することもできました。いつも私の活動を理解して応援して、そして参加して下さっている皆さんのおかげです。ジェレミーは、日本のファンの皆さんのことを本当に大切に思ってくれています。皆さんの応援は、間違いなくジェレミーの力になっています。彼の現役生活最後のシーズンが始まる2013年、これまで以上に全力応援していきたいと思っていますので、皆さんどうぞよろしくお願いいたします!