2014年02月25日 05:43
ソチオリンピックが終わりました。いろいろなことがありすぎて、自分の気持ちを上手く言葉に表せませんが、とにかく、「ジェレミーのファンでよかったなあ…」と改めて強く感じたオリンピックでした。目標だったオリンピックのメダルにはとうとう手が届きませんでしたが、それ以上のものをファンに見せてくれたと私は思っています。閉会式の直後、ジェレミーが真心のこもったメッセージをインスタグラムにアップしてくれました。彼の人柄がよくわかる、素晴らしいメッセージだと思います。その素晴らしさを伝えきれるかどうかはわかりませんが、全文を訳しましたのでぜひお読みください。
The Olympics have officially come to a close. As I head to the airport I am filled with a million emotions. I am devastated that I will never see the olympics again as an athlete. I am awed that I got to experience TWO! I'm humbled by the outpouring of love I have recieved. I'm grateful for the undying support you've given me. Fearful as I head into the unknown before me, yet excited for what the future will bring. Thank you all for always standing strong at my back and giving me the strength to stand up whenever I fall my hardest! This may not be the legacy I had dreamt I would leave, but it's one I am proud of. This is my story and I will share it unapologetically forever. With Japan looming on the horizon and my competitive career coming to a close I am excited to do it the way I always have. With passion. With excitement. With a little bit of fear, and an overwhelming love for the sport of figure skating. I can't properly express my gratitude to those who held me up from day one and to those of you who have joined along the way! Thank you for a wonderful, strange, awkward, scary, brilliant, and epic journey!!!!!!
オリンピックが終わった。空港に向かってる今、僕の心は数えきれないくらいの感情でいっぱいになってる。アスリートとしてオリンピックを迎えることは2度とないと思うと悲しくてたまらない。2回も経験できたってことには畏敬の念すら感じてる!溢れるほどの愛をもらって謙虚な気持ちになってる。みんながくれた永遠に消えない応援に心から感謝してる。未知の世界に踏み出していくことは怖いけれど、未来が僕に何を見せてくれるのか、すごく楽しみだ。いつも僕の後ろにいてくれた心強いみんな、どうもありがとう。たとえどんなに激しく倒れても立ち上がる強さをくれたのはみんなだ!僕が遺そうと夢見たものはこれじゃなかったかもしれないけれど、これこそが僕の誇りだ。これが僕の物語なんだ、いつまでも胸を張ってそう言える。日本で迎える競技生活の終わりがおぼろげに見えてきた。その日もいつも通りの僕でありたい。情熱と、興奮と、ほんの少しの恐怖と、フィギュアスケートへの抗えない愛と共に滑るんだ。最初の日から僕を支えて来てくれたみんな、そして道の途中で加わってくれたみんな、僕の感謝の気持ちをどう言葉に表せばいいのかわからないよ!素晴らしくて、見たことがなくて、厄介で、恐ろしくて、光り輝いていて、そして壮大なこの旅をどうもありがとう!!!!!!
ジェレミーの現役最後の試合は、来月、さいたま市で開催される世界選手権です。彼の現役最後の演技を日本で見られるなんて、こんなに嬉しく光栄なことはありませんね。生涯心に残る、最高の試合になりますように!
The Olympics have officially come to a close. As I head to the airport I am filled with a million emotions. I am devastated that I will never see the olympics again as an athlete. I am awed that I got to experience TWO! I'm humbled by the outpouring of love I have recieved. I'm grateful for the undying support you've given me. Fearful as I head into the unknown before me, yet excited for what the future will bring. Thank you all for always standing strong at my back and giving me the strength to stand up whenever I fall my hardest! This may not be the legacy I had dreamt I would leave, but it's one I am proud of. This is my story and I will share it unapologetically forever. With Japan looming on the horizon and my competitive career coming to a close I am excited to do it the way I always have. With passion. With excitement. With a little bit of fear, and an overwhelming love for the sport of figure skating. I can't properly express my gratitude to those who held me up from day one and to those of you who have joined along the way! Thank you for a wonderful, strange, awkward, scary, brilliant, and epic journey!!!!!!
オリンピックが終わった。空港に向かってる今、僕の心は数えきれないくらいの感情でいっぱいになってる。アスリートとしてオリンピックを迎えることは2度とないと思うと悲しくてたまらない。2回も経験できたってことには畏敬の念すら感じてる!溢れるほどの愛をもらって謙虚な気持ちになってる。みんながくれた永遠に消えない応援に心から感謝してる。未知の世界に踏み出していくことは怖いけれど、未来が僕に何を見せてくれるのか、すごく楽しみだ。いつも僕の後ろにいてくれた心強いみんな、どうもありがとう。たとえどんなに激しく倒れても立ち上がる強さをくれたのはみんなだ!僕が遺そうと夢見たものはこれじゃなかったかもしれないけれど、これこそが僕の誇りだ。これが僕の物語なんだ、いつまでも胸を張ってそう言える。日本で迎える競技生活の終わりがおぼろげに見えてきた。その日もいつも通りの僕でありたい。情熱と、興奮と、ほんの少しの恐怖と、フィギュアスケートへの抗えない愛と共に滑るんだ。最初の日から僕を支えて来てくれたみんな、そして道の途中で加わってくれたみんな、僕の感謝の気持ちをどう言葉に表せばいいのかわからないよ!素晴らしくて、見たことがなくて、厄介で、恐ろしくて、光り輝いていて、そして壮大なこの旅をどうもありがとう!!!!!!
ジェレミーの現役最後の試合は、来月、さいたま市で開催される世界選手権です。彼の現役最後の演技を日本で見られるなんて、こんなに嬉しく光栄なことはありませんね。生涯心に残る、最高の試合になりますように!