スポンサーサイト

--年--月--日 --:--

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

アイスネットワーク:9月8日の記事より

2010年09月11日 23:05

アイスネットワーク・9月8日の記事(こちら)に、"Three Sisters"というコーナーがありました。ジェレミーのお姉さんであるグウェン・アボットさんについて書かれた部分をご紹介します。


Jeremy Abbott's older sister Gwen, herself a former X-Games competitor, can always be seen at competitions wearing a pink knit pig hat. Jeremy started skating when he was very little, and Gwen supported him from the start.

ジェレミー・アボットの姉であり、元Xゲームの選手でもあるグウェンは、試合ではいつもピンクのニット製のぶたハットを被っている姿を見せてくれます。ジェレミーは非常に幼い頃にスケートを始め、グウェンは最初から彼を支えてきました。


"When he first started skating he had a real talent right off the bat, and I think not a lot of people saw that," she told us. "I've always been very protective of my brother. I just want him to be successful at whatever he does, whether he continues to compete or not. He's been so much fun to grow up with and watch -- he's amazing. I talk about him constantly."

「彼はスケートを始めた初期の頃に、すぐさま本物の才能を見せていたけれど、それに気付いていた人はあまり多くなかったと思うわ、」彼女は私たちに言いました。「私はいつも弟を精一杯守ってきたの。私はただ、彼がやっていることが上手く行って欲しいだけなのよ、競技を続けようと続けまいとね。彼と一緒に育つのも、彼を見てるのもとっても楽しいの--素晴らしい子なのよ。私、しょっちゅう彼の話をしてるわ。」


"My sister has been a really great support system for me," said Jeremy. "She's a great buffer between my parents and myself when they start to get nervous. Growing up, I used to look up to my sister so much. I wanted to do everything that she did, and I would brag about how cool she was to my friends. Now, she is the one who wants to do everything that I do and brags about me to all her friends. It's a very weird role reversal. Especially since I still look up to her like the little kid from years ago."

「姉は僕にとって本当に素晴らしいサポートシステムなんだ、」ジェレミーは言いました。「彼女は両親がナーバスになり始めた時の、彼らと僕の間の最高の緩衝材なんだよ。子どもの頃、僕は姉のことをすごく尊敬してたんだ。彼女がやること全てをマネしたかったし、彼女がどれだけクールなのかってことを友達に自慢してたんだよ。今、僕がやること全てをマネしたくて、僕のことを友達全員に自慢するのは彼女なんだ。立場が逆転して、すごく変な感じだよ。僕はまだ小さい頃と同じように彼女を尊敬してるっていうのにね。」


Gwen said that her moment of greatest pride in Jeremy was the Olympics, hands down.

グウェンは、ジェレミーのことを最も誇りに思った瞬間はまぎれもなくオリンピックだったと言いました。


"That's a title that no one can take away from anyone, whether you win a medal or not; you're an Olympian for life."

「メダルを獲ろうと獲るまいと、誰も奪い去れない称号なのよ;あなたは生涯にわたってオリンピアンなの。」


Gwen has started a fundraising project to benefit Jeremy's training fund for young male skaters. Sales of "Jerwear," available at http://www.pcfclub.com, go directly to the fund.

グウェンは、ジェレミーの少年スケーターへのトレーニング基金を助けるために、募金集めのプロジェクトを始めました。http://www.pcfclub.comで買える"Jerwear"の売り上げは、直接基金に送られます。


"Jeremy is at a point where he doesn't need the money to help his training, so I thought I would donate the money to his fund," said Gwen. "Through the sales of the merchandise, Jeremy will be donating $1,000 from last winter's sales. He wants to give back, and me doing this helps him raise a little bit more money than he could during the season."

「ジェレミーは、彼自身のトレーニング資金の助けは必要ない段階にいるの、だから私は彼の基金に寄付しようと思ったのよ、」とグウェンは言いました。「冬の間の商品の売り上げから、ジェレミーは1000ドル寄付するのよ。彼は恩返しをしたいの、そして私の活動で、彼がシーズン中にひとりでやるよりもちょっとだけ多くお金を集められるのよ。」


Gwen also runs contests through her Twitter, http://twitter.com/AbbottSis, where you can win a piece of Jerwear.

グウェンはまた、彼女のツイッターhttp://twitter.com/AbbottSisで、賞品にJerwearをもらえるコンテストを開いています。


"I have a whole new line this season: jackets, windbreakers, tops, shirts, wristbands, all kinds of things."

「今季用の全く新しいラインを作ったのよ:ジャケット、ウィンドブレーカー、トップス、シャツ、リストバンド、何でもあるわ。」


以前お母様に伺ったのですが、ジェレミーの一番の親友はグウェンさんなのだそうです。大人になってもずっと仲良しの姉弟っていいですよね。私は、グウェンさんとはネット上でやり取りをしたことがあるだけですが、家族思い、弟のファン思いのとっても親切で素敵な人だなあと思っています。いつか直接お話ししてみたいです^^



コメント

    コメントの投稿

    (コメント編集・削除に必要)
    (管理者にだけ表示を許可する)


    最新記事


    上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。