スポンサーサイト

--年--月--日 --:--

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

ツイッター:11月5日②

2010年11月06日 18:13

It seems that there is no 3G in SD. At least for the moment. This place reminds me of Grand Junction, Co. If any of you have been there.

サウスダコタでは3Gが使えないみたいだ。少なくとも今のところはね。ここにいるとコロラドのグランドジャンクションを思い出すなあ。行ったことのある人ならわかるかな。

※グランドジャンクションは、ジェレミーの実のお父様が住んでいる場所です。


settled into the hotel... thinking I will take a walk around on this beautiful day!

ホテルに落ち着いたよ…天気がいいから散歩に行こうかなって考えてる!


I'm in Rapid City, South Dakota. If you are in the area don't forget to come to the show Saturday night! AMAZING cast! I mean AHHHHHHMAZING!

僕は今、サウスダコタ州ラピッドシティにいるんだよ。この辺りにいる人は、土曜の夜のショーに来ないとダメだよ!豪華キャストだよ!すーーーーごいんだから!


RT @Pink "FYI: it is NEVER OKAY 2 ring someone's doorbell and ask them for a picture or an autograph. " <-- happens to me ALL the time! NSM!

(P!nkの言葉をリツイート)「参考までに:誰かの家のドアベルを鳴らして、写真やサインを頼むなんて絶対ダメ。」←これ、僕しょっちゅうだよ!NSM!

※本当でしょうか?ジェレミーの身の安全が心配になってきました…。最後の"NSM"の意味がわかりません。


Actual time MST, iphone time CST, time at home EST. Now my question is did we ever change the clocks back? #whereamI?

実際の時刻はMST、iPhoneの時刻はCST、家の時刻はEST。今僕が聞きたいのは、もうサマータイムは終わったんだっけ?ってこと。#僕はどこにいるの?

※MST…山岳部標準時 CST…中部標準時 EST…東部標準時


I think I love Rachel Maddow even if she is a lesbian vampire! LOL #whatevergetsmetowatchthenews! :)

たとえ彼女がレズビアンのバンパイアでも、僕はレイチェル・マドーが好きだと思うよ!(笑)#僕にニュースを見させるものは何でも! :)

※ハッシュタグの意味は、「彼女のおかげでニュースを楽しく見られる」ということでしょうか?レイチェル・マドーさんについては*こちら*をご覧ください。


Bored to death! It's not South Dakota. It's HBO! ;)

つまんなくて死にそう!サウスダコタのことじゃないよ。HBOのこと! ;)

※HBOとは、ケーブルテレビの放送局のことだと思います。


ショーでは何を滑るのでしょうね?Dissonのショーは、TVカメラが歌手ばかり映すので、できることなら現地で見たいですよねぇ。うーん、近くの人が羨ましい…。

★FBのお友達募集中です。お気軽にリクエストしてくださいね。*こちら*
☆ロステレコム杯応援メッセージの締め切りは12日(金)です。短くても大丈夫です。ぜひ送って下さいね。


コメント

    コメントの投稿

    (コメント編集・削除に必要)
    (管理者にだけ表示を許可する)


    最新記事


    上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。