スポンサーサイト

--年--月--日 --:--

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

ツイッター:3月2日②&3日

2011年03月03日 17:54

I decided that I'm restarting my March again today, so "Rabbit Rabbit"! It's like "Groundhog Day" only I'm hoping today is different! :)

3月は今日からのつもりでやり直すことにしたよ、だから"ラビットラビット"って言うね!"グラウンドホッグデー"みたいな感じだけど、今日が違った日になればいいなって思ってるだけさ!:)

※"グラウンドホッグデー"とは、春の訪れを予想する行事のことです。(参考:ウィキペディア「グラウンドホッグデー」)それが2月2日なので、僕は3月2日に似たようなことをするよ、という意味でしょうか?どうやらジェレミーは3月1日があまりいい日ではなかったようですが、そのこととグラウンドホッグデーとのつながりがよくわかりません。
【追記】ばんびさんが「グラウンドホッグデー」について教えてくださいました。皆さん、ぜひコメント欄をご覧くださいね!ばんびさん、どうもありがとうございます!!



@howardfershure So I went to your first website and I have no idea whats going on, but for some reason there is a pancake on my head!

さて、君の最初のウェブサイトに行ったけど、どうなってるのか全然わからなかったよ。でも、どういうわけかパンケーキが頭の上に乗ってるみたいなんだ!

※"pancake on my head"には何か別の意味があるのだと思いますが、調べてもわかりませんでした。「わけがわからない」ということかな、と思ったのですが、全然違うかもしれません。それから、このツイートの相手の人は何者なのでしょう?それもわかりません。


Uh Oh! I sat down... I was being so productive too!!!

あーあ!座ろう…すごく生産的な日だったよ!!!


I'm becoming a housewife... All I do is cook, clean, exercise, shop, and gossip... Where the heck my TV show?!?!

僕、主婦みたいになってきたよ…僕がやってるのは料理、掃除、エクササイズ、買い物、それと噂話…僕のTV番組は一体どこでやってるの?!?!

※"Where the heck~"の部分は、「こんなに主婦みたいなことばっかりやってるんだから、僕(=主婦)を主役にしたドラマができそうだ」ということだと思います(笑)



昨日の「こんなに家事をやったから、ママが誇りに思うだろうな」というツイートについて、「でもジェレミーのママは既に彼のことをとても誇りに思ってるはずだわ」とつぶやいてみたら、お母さまから「ええそうよ、でも今日のことでさらに誇りに思うわ」というお言葉をいただきました。前にも似たようなことを書いた気がしますが、日本人なら照れくさくて言えないような「お母さん(家族)が大好き」「子どもを愛してる、誇りに思う」といった言葉を堂々と口にできるっていいなぁ、と思います^^



コメント

  1. ばんび | URL | zPNUzuHs

    Re: ツイッター:3月2日②&3日

    こんにちは(^^)
    遅ればせながら、四大陸は本当にお疲れ様でした! ちなみに私はSPは恐くて、リアルタイムではオンラインリザルトすら見られませんでした(笑)。

    さて、ここでジェレミーがつぶやいているグランドホッグデーというのは恐らく映画の"Groundhog Day"のことだと思われます。2月2日のお祭りの取材のためにパンクサトーニーにやってきた男が、タイムパラドクスにまきこまれて延々2月2日のパンクサトーニーから出られないというお話です。

    とにかく何をどうしても(それこそ自殺しても)2月2日の朝にリセットされしまうので、主人公はだんだん絶望していくのですが、彼が思いを寄せる女性の「あなたの考え方次第よ」という言葉をきっかけにして、次第にその繰り返される一日一日を精一杯過ごすようになる、というお話です。

    日本では「恋はデジャ・ブ」という残念な邦題で、大して当たりませんでしたが、あちらではかなりの大ヒットでした。

    で、ここから先はちょっと定かじゃないんですが、この映画からグランドホッグデーと言えば、単に祭りの名前であるだけでなく、この映画のように「同じような毎日であっても、一日一日に精一杯を尽くす」という意味が加わるようになった、とも聞いたことがあります。だからジェレミーが言っているのもそういう意味かな、と思いました。

    全然違ってたらごめんなさい(^^;)

  2. Minori | URL | -

    Re: Re: ツイッター:3月2日②&3日

    ばんびさん、こんばんは!
    コメントどうもありがとうございます。

    ばんびさんのおかげで、グラウンドホッグデーの謎が解けました!
    きっとそうですよ!あー、すっきりしました。
    しかも、とっても勉強になりました!
    丁寧に教えてくださってありがとうございます^^

    四大陸、恐くてオンラインリザルトも見られなかったというお気持ち、
    すごくよくわかります。でも、いい結果で良かったですよね!
    次に彼を見られるであろう国別では、もう少しファンも気楽に観戦できそうですよね♪
    楽しみですね!!

    ではでは、またいろいろ教えてくださいね!^^

  3. ばんび | URL | ZACBaYng

    国別楽しみですね♪

    いえいえ、こちらの方こそいつもジェレミーの言葉を実に素敵にお伝えいただいておりますので、それに比べればささやかなものですわ。

    普通の口語ならともかく、ジェレミーの場合ネットオンリーのスラングとか出されるのが多いんで、本当に頭痛いですよね。いつもありがとうございます!

    四大陸のSPは本当に恐かったです!
    せっかくJスポに入っているのに意味なしでした(笑)。

    トリノ世選だってこんなに恐いことはなかったです。五輪の時は結果はどうあれ、参加することはできたわけですからね。それに比べると今回はそもそもスタートラインに立つことすらできなかったわけですから、本人の落胆を想像すると、とてもじゃないけど四大陸までにすっかり切り替えることなんて…、と思えちゃいまして。まあ皆さん大体そう思ってらしたと思いますが。そんな中でもあれだけの演技ができて、本当によかったなと思います。

    地上波で挟まれた全米後のインタビューでは、
    「来シーズンに繋がる物語を見せたい。もっと強くなって戻ってくるために」
     と言ってましたから、また来季を楽しみに、応援します(^^)

  4. Minori | URL | -

    Re: 国別楽しみですね♪

    ばんびさん、こんばんは。お返事ありがとうございます^^

    > 普通の口語ならともかく、ジェレミーの場合ネットオンリーのスラングとか出されるのが多いんで、本当に頭痛いですよね。

    はい、おかげで普段の会話には使えなさそうな表現ばかり覚えました(笑)


    > トリノ世選だってこんなに恐いことはなかったです。五輪の時は結果はどうあれ、参加することはできたわけですからね。それに比べると今回はそもそもスタートラインに立つことすらできなかったわけですから、本人の落胆を想像すると、とてもじゃないけど四大陸までにすっかり切り替えることなんて…、と思えちゃいまして。

    そうですね、私も全く同じ気持ちでした。あの短期間で完全にではないでしょうが気持ちを切り替えて、メダルが獲れたというのは本当に素晴らしかったと思います。今季の経験は確実に彼の力になったはずですよね!国別、そして来季以降を楽しみに、また応援頑張りましょうね^^

コメントの投稿

(コメント編集・削除に必要)
(管理者にだけ表示を許可する)


最新記事


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。