スポンサーサイト

--年--月--日 --:--

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

アイスネットワーク:4月11日の記事より②

2011年04月14日 19:10

アイスネットワークの記事(こちら)の続きです。


Icenetwork.com caught up with Abbott last week.
アイスネットワークは先週、アボットと話しました。


What's your take on the past season?
今シーズンについてどう思っていますか?

It was a really rough season for me all around with the skate issues and other problems here and there, but everything happens for a reason. I was done early this season, and now I can focus on getting my boots solved and settled, and I can give it everything I have next season and come back stronger than I have ever been. I'm really excited for next season and for the potential I have.
靴のことや、他にもいろんな問題が起こって、全体的にすごく苦しいシーズンだったけど、これも意味のあることだったと思ってる。僕は早めに今シーズンを終えたから、今は靴問題の解決と安定に集中できる。そして来シーズンの準備に全力で取り組んで、今までの僕よりも強くなって戻ってくるよ。来シーズンのこと、それに自分の持っている可能性に本当にワクワクしてるんだ。


What can you do to prevent boot issues next season?
来シーズンの靴問題を防ぐために何ができますか?

We've started the process already. I've been in close contact with Riedell [boot manufacturer] and just making sure that everything is done well. They're sending me a couple of pairs [of boots] and we're trying a couple of different things. We want to make sure everything is settled for the summer and next season, taking care of it now so I don't have to go through all of this next season.
僕たちは既に対策を始めてる。リーデル(靴のメーカー)と密に連絡を取り合って、全てが上手く行ってるって確認したところだよ。彼らが何組かの靴を送ってくれて、僕たちはそれを試しているところなんだ。夏までに全てを安定させたいと思ってる。だから今それに取り組んでるんだ。そうすれば来シーズンはこの問題に苦しまなくて済むからね。


What do you most hope to accomplish 2011-12?
2011-12シーズンに、一番達成したいことは何ですか?

A stronger start and to actually feel comfortable on the ice. Honestly there was not one point this season where I felt good on the ice, over my feet in my skates. So in training, and then in competition, I tried to do as much as I could. Considering how I felt and everything that happened, I think I had a successful season. I medaled at every international I competed in and I was that close [.19 points out of third place] to the world team. With all the problems, I can only think of the potential when my equipment is right and when everything is settled and good.
力強いスタートを切りたいし、本当に気持ちよく氷に乗りたいよ。正直に言うと、今シーズンはスケート靴を履いて氷に乗った時、いい感触だったことが一度もないんだ。だからトレーニングの時も試合の時も、できる限りのことをやろうと努力したんだ。僕が感じてたことと、これらの問題全てを考えれば、今シーズンは成功だったと言えるんじゃないかな。出場した国際試合は全部メダルを獲ったし、ワールドチーム入りまであと一歩(3位との差は0.19点)だったし。たくさんの問題が起こったけれど、僕が考えるのはピッタリの道具を手に入れて、全てが落ち着いて上手く行った時の自分の可能性だけだよ。


Do you think you will be getting new competitive programs?
競技用のプログラムは新しく作る予定ですか?

We're starting to plan for next season, nothing concrete or solid yet. I've definitely decided as much as I love my long program [choreographed by David Wilson to the Life is Beautiful soundtrack] -- and I don't think it ever reached the potential it had -- I am definitely going to get a new one, just because this season was emotionally hard, and I want to put it behind me and start fresh with a whole new outlook.
僕たちは来シーズンの計画を始めるところだから、まだ何もはっきりと固まってはいないよ。僕のロングプログラム(デヴィッド・ウィルソン振付、"ライフイズビューティフル"サウンドトラック)は大好きだし、それが持つものを全て引き出せたとは思っていないけど、プログラムは確実に新しくするよ。精神的に辛かった今シーズンとは決別して、心機一転してやり直したいんだ。


You didn't try the quad toe this season, although you have done it successfully in the past.
あなたは過去に成功しているにも関わらず、今シーズンは4回転トーループに挑戦しませんでしたね。
(訳注:これは間違っていますね。ロシア杯と四大陸では挑戦しました。)

It was hard because I didn't have the support, my boots would give out on me, it was hard to train jumps and train quads. Next year the quad will be there and will be solid. Everything will be good.
支えがなかったから、それは難しかったんだよ。靴がダメだったからね。ジャンプの練習、四回転の練習は難しかった。来年は四回転を入れるし、確実に決める。全てが良くなるよ。


思うような結果が出せずに辛い思いをしても、決して諦めないジェレミーは立派だなぁといつも思います。来シーズンこそは、世界中に彼の力を見せられますように!



コメント

    コメントの投稿

    (コメント編集・削除に必要)
    (管理者にだけ表示を許可する)


    最新記事


    上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。