スポンサーサイト

--年--月--日 --:--

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

ツイッター:7月29日

2011年07月29日 20:57

If you haven't seen this you must!!! Beastly! http://youtu.be/WjjGu-z2TV8

まだ見てない人、これは必見だよ!!!何かが降りてきてる!(動画

※beastly…"とてつもなく素晴らしい"という意味のスラング(らしい)です。「獣のよう→人間のレベルを超えている→ダンスの神様が降りてきた」みたいな感じかな、と思って訳しました。


Just took my Father to dinner. As we're leaving we pass this woman & he turns to me and says "I wonder if she's a prostitute" HAHAHA #OhDad!

お父さんをディナーに連れて行ったんだ。店から出る時に女の人とすれ違ったら、彼が僕の方を見て「あの人は売春婦かな」って言ったんだよ。ハハハ #パパってば!


No dad that's just how women dress these days! HAHAHA

違うよパパ、最近の女の人はみんなああいう服装なんだよ!ハハハ


Look what I just found! Oh hey @TheRealSimonCho ! http://yfrog.com/h6dhtjj

さっきこんなの見つけたんだよ!やあ、サイモン!(写真

※一緒に写っているのは、ショートトラックスピードスケートのサイモン・チョーさんです。


パパのネタは、そういうジョークを聞いて気に入ったのでマネしてつぶやいたのかな、と思ったのですが、#ohdadは、自分のパパのちょっと困った話や笑っちゃう話をつぶやくためのハッシュタグのようなので、実際にあったことなのかもしれません。ということは、ジェレミーは今コロラドにいるのでしょうか??よくわかりませんが、ジェレミーがHAHAHAと爆笑する話ってほとんど下ネタですよね。HAHAHAHAHA :P


コメント

    コメントの投稿

    (コメント編集・削除に必要)
    (管理者にだけ表示を許可する)


    最新記事


    上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。