スポンサーサイト

--年--月--日 --:--

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

ツイッター:11月8~10日

2011年11月10日 22:09

I'm selfish, impatient, and a little insecure. I make mistakes, I am out of control, and at times hard to handle, but if you can't handle me at my worst, then you sure as hell don't deserve me at my best. -M. Monroe

私は、わがままでせっかちで少し不安定。ミスをおかすし、自分をコントロールできないときもある。でも、もしあなたが私の最悪の時にきちんと扱ってくれないなら、私の最高の瞬間を一緒に過ごす資格はない。- マリリン・モンロー

※検索してみると、この訳文がほぼ定訳のようですので、そのまま使いました。


@lynn_logan_usa so jealous! I love Japanese food!

いいなあ!僕、日本食大好きなんだよ!

※札幌で日本食を食べているlynn_logan_usaさんを羨ましがっています。


However, I hate her lag!

でも、時差ボケは大嫌い!

※her→jetの打ち間違いだと思います。キーボードの配列を見るとわかりますよ(笑)


SWEET! @USAToday 's Olympic Athlete of the Week! :) thanks for the honor!

やったあ!USA Todayのオリンピック・アスリート・オブ・ザ・ウィークに選ばれたよ!:) 光栄だなぁ!


Watching the sun rise is an amazingly beautiful thing and something I hope to not repeat tomorrow! ;)

太陽が昇る時って驚くほど綺麗だよね。でも明日はもう見たくないなあ! ;)


This is the worst case of her lag I've ever had!!!!!! :((((((((((((((((((((((((((((((((((((

こんなヒドイ時差ボケは初めてだよ!!!!!! :((((((((((((((((((((((((((((((((((((


中国から帰国してすぐにつぶやいたマリリン・モンローの言葉、意味深ですね。昨季全米後、そして今季中国杯優勝後の周りの反応を比べて、思うところがあったのでしょうか。でもファンは、いい時も悪い時も、いつだって応援しますよね!ジェレミーの"最高の瞬間"、早く見たいですね!!



コメント

    コメントの投稿

    (コメント編集・削除に必要)
    (管理者にだけ表示を許可する)


    最新記事


    上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。