スポンサーサイト

--年--月--日 --:--

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

ツイッター:11月16日

2011年11月17日 00:30

At the airport headed to Paris with Jason, Alissa, Adam, and Haruka-chan. :) excited to get out of town for a while!

パリに行くために空港にいるよ。ジェイソン、アリッサ、アダム、それからハルカチャンも一緒さ。:) しばらくの間、この街から出るんだよ、ワクワクするなあ!


Universal SportsのツイートをRT:Tweet of the Week winner: @jeremyabbottpcf outduels @swimhardy: http://unisports.tv/viucp9

今週のツイートの勝者:ジェレミー・アボットが@swimhardyに勝ちました:(リンク


Thank you all for your support!!! I could have won... I mean done this without you all! :)

みんな、応援ありがとう!!!僕が勝てたのは…つまり、これはキミたちみんなのおかげだよ! :)

※could→couldn'tの間違いじゃないのかな、と思うのですが、、、どうなんでしょう?


Disson SkatingのツイートをRT:You asked for it! Here's @JeremyAbbottPCF's #FashionOnIce skate you didn't see on TV this weekend! http://awe.sm/5Zp2L #PandoraNBCSS

皆さんお待ちかね!今週末のTV番組では放送されなかった、ジェレミー・アボットのファッション・オン・アイスでの演技はこちら!(動画


Damn can we burn that unedited version!!! Oh well I am human after all...

くっそー、あの未編集版なんか燃えちゃえばいいのに!!!まあ、僕も人間なんだから仕方ないね…

※"can we burn"の部分がよくわかりませんが(なぜ"we"なのでしょう?文末に"?"もないですし…。)、たぶん言いたいことはこんな感じだと思います。


Well well well now that my Internet is working... Check out what we found in our layover! http://pic.twitter.com/sBQGKi0k

さてさてさて、インターネットが繋がったぞ…乗り継ぎ待ちの時に僕たちが見つけたものを見てよ!(写真


ファッション・オン・アイスの放送でカットされたスウィング・メドレー、「見たい!」という声がたくさん上がったようですね。ショー当日は氷の状態が悪く、リンクも狭くて思うように動けなかったらしいです。ジェレミーは見に来てくれたファンのために、ショーでも常に完璧な演技を目指しているのだそうですが、ジャンプのひとつやふたつミスしたって、彼の滑りは十分素敵ですよねぇ?…と私は思うのですが、ショー終了後にジャンプの撮り直しをしたそうなので、映像として公開するならそれを使ってあげればいいのになぁ、とも思いました。使わないならなぜ撮り直したんでしょうね?謎です。ところで、"さん"(ユカサン)と"ちゃん"(ハルカチャン)の使いわけがバッチリできてるジェレミーの日本語力、なかなかのものですね。オハヨーゴザイマス、アイシテマス、アリガトゴザイマス、オヤスミナサイ、マタネーの他にも実はいろいろしゃべれるんじゃないでしょうか?(笑)



コメント

    コメントの投稿

    (コメント編集・削除に必要)
    (管理者にだけ表示を許可する)


    最新記事


    上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。