スポンサーサイト

--年--月--日 --:--

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

ツイッター:10月21日②~22日

2012年11月04日 13:05

Just talked with the physio. I have a compression in my spine that is apparently pushing on the nerves that connect to me legs... (Contd)

さっきフィジオと話したよ。僕は脊椎に圧迫があって、どうやらそれが脚につながる神経を押しちゃってるみたいなんだ…(続く)


This is causing the muscle to cramp and not fire properly. Thank god because I'm in the best shape of my life and was worried why... (Contd)

このせいで筋肉が痙攣して、正しく動かなくなったんだ。ああよかった。だって僕は普段の生活は最高に調子がいいから、どうして…(続く)


My body felt like it was completely shutting down on me. Wish I had the means to have a trainer with me daily like Takahashi....

自分の体が完全にシャットダウンしちゃったように感じられたのかが分からなくて心配だったんだ。タカハシみたいに毎日僕についてくれるトレーナーを雇う資金があればなぁって思うけど…


Since I don't its back to the drawing board!

それはムリだから、最初からやり直しだ!


On another note thank you all so much for your love and support of what I do. All of you keep me going and push my art to a higher level! <3

話は変わるけど、僕のやってることに対するみんなの愛と応援に心から感謝してるよ。みんなのおかげで前に進めるし、僕の芸術をより高いレベルに持っていけるんだ!❤


Overwhelmed by the amount of love an support. I'm in awe and truly humbled! I will continue to fight! :)

たくさんの愛と応援に圧倒されたよ。胸がいっぱいだし、身の引き締まる思いがするよ!僕はこれからも頑張るよ! :)

※"awe"と"humbled"は日本語訳が難しいですね。いろいろ考えたのですが、ふさわしい日本語が見つからないので、雰囲気で訳してます。


So happy to be finished and heading home. Time to find a full time therapist. :)

全部終わって、家に帰れるのが嬉しいな。フルタイムのセラピストを見つける時間だ。:)


I am deeply sorry to the two separate people I nailed in the head with frisbees!!!! :(

僕がフリスビーを頭に当てちゃった2人のお客さん、本当にごめんなさい!!!! :(


I've been informed when I say "therapist" it makes people think mental. Although I'm a special brand of crazy, I was referring to physical.

"セラピスト"って言うと心の方だと思われるよ、って言われたよ。まあ僕みたいなタイプの変わり者ってそういないけど、僕が言いたかったのは身体の方だよ。


あれから2週間経ちましたが、フリーを滑り終わった瞬間のジェレミーを見た時の、体中から血の気が引いたようなあの感覚はまだ鮮明に覚えています。フィギュアスケートに人生をかけてきた彼の努力が報われますように。全て良い方向に進みますように。


最新記事


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。